|
''Brass razoo'' is an Australian phrase that was first recorded in soldiers' slang in World War I. It is defined in the Oxford English Dictionary as "a non-existent coin of trivial value". It is commonly used in the expression ''I haven't got a brass razoo'', meaning the speaker is out of money. Whilst mock coins of 1 Razoo are occasionally produced, no actual monetary unit has ever been so named. Some speculate that the term arises from Egyptian or Indian currency. In one fictional dialogue, the razoo has been described as "an Indian coin, famous for being the most worthless coin ever issued." Etymologists and lexicographers have disputed and considered theories of the origins of the phrase, but most find no theory satisfactory. == Origin == ''Razoo'' may be a corruption of ''a sou'', the smallest French coin. ''Brass'' is a common slang term for 'money'.〔 Eric Partridge, in his ''Dictionary of Slang and Unconventional English'', cites the Māori word ''rahu''. Harry Orsman's ''Dictionary of New Zealand English'' (1997) makes a more confident conjecture.〔 As ''The Washington Post'' reported in December 2007, a Washington, D.C. firm established to facilitate social networking for philanthropy has taken its name from the New Zealand meaning of ''razoo'' for a small coin. Another posited origin is a phrase used by Australian soldiers serving in France, and considered a joking reference used between Australian infantry and American troops. It was based on the Yankee "raspberry" also called a "razoo", a blurt or mouth-sound made to sound like a fart.〔 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Brass razoo」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|